معلومات عنا
اكتشف
ترجمة بشرية
القاموس العربي الصيني
ترجمة فورية أون لاين
مترجم بيت الحكمة
banner

全球首次!我国兆瓦级氢燃料航空涡桨发动机首飞成功
نجاح أول تجربة طيران عالمية لمحرك توربيني مروحي يعمل بوقود الهيدروجين بقدرة ميغاواطية
2026-04-08 10:42:51

أعلنت الصين مؤخرا عن نجاح أول تجربة طيران عالمية لمحرك توربيني مروحي يعمل بوقود الهيدروجين بقدرة ميغاواطية، ما يمثل خطوة حاسمة نحو تنمية الطيران النظيف.

خلال التجربة، حلقت طائرة نقل غير مأهولة بوزن 7.5 أطنان، مزودة بهذا المحرك، لمدة 16 دقيقة، قطعت خلالها مسافة 36 كيلومترا بسرعة 220 كم/ساعة، مع أداء مستقر للمحرك طوال الرحلة.

أهمية هذا الإنجاز لا تكمن فقط في نجاح التجربة الفردية، بل في استكمال سلسلة تقنية متكاملة تبدأ من تطوير المكونات الأساسية وصولا إلى دمجها ضمن نظام طيران متكامل، ما ينقل المحرك من مرحلة إثبات المفهوم إلى مرحلة التطبيق الهندسي الفعلي.

من المتوقع أن تستخدم هذه التقنية مستقبلا في الشحن غير المأهول والخدمات اللوجستية للمناطق الجزرية ضمن اقتصاد الارتفاعات المنخفضة، قبل أن تتوسع تدريجيا إلى الطائرات الإقليمية وذات الخطوط الرئيسية. كما ستدعم تطوير سلسلة صناعية متكاملة تشمل إنتاج الهيدروجين وتخزينه ونقله، إضافة إلى تطوير مواد الطيران المتقدمة.

 

参考内容:

  据央视新闻,4月4日,中国航发集团湖南动力机械研究所自主研制的兆瓦级氢燃料航空涡桨发动机AEP100配装7.5吨级无人运输机在株洲芦淞机场成功首飞。

  据悉,这是全球首次兆瓦级氢燃料航空涡桨发动机试飞。整个飞行过程中发动机工作正常、状态良好,空中飞行时间16分钟,飞行距离36公里,飞行速度220公里/小时,离地飞行高度300米,在完成了预定飞行科目后顺利返航,首飞圆满成功。

  中国航发集团有关专家介绍,此次首飞成功,实现了自主研制兆瓦级氢燃料航空发动机从技术到工程的阶段跨越,标志着我国在氢燃料航空发动机领域已打通从核心部件到整机集成的全技术链,验证了氢燃料动力系统与飞行平台匹配的工程可靠性,为后续氢能航空产业化应用奠定了基础,是我国绿色航空动力发展从技术探索迈向工程实践的重要突破。

 


来源:央视网

编辑:马学军