在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

中国科技馆助力13家省级科技馆搭建智能体应用
متاحف صينية للعلوم والتكنولوجيا تتبنى مساعدين مدعومين بالذكاء الاصطناعي
2025-04-08 10:16:19

بكين 7 أبريل 2025 (شينخوا) قال المتحف الصيني للعلوم والتكنولوجيا يوم الأحد الماضي إنه ساعد 13 متحفا للعلوم والتكنولوجيا على مستوى المقاطعات على تطبيق مساعدي الذكاء الاصطناعي لتعزيز تجارب الزوار، الأمر الذي يمثل خطوة إلى الأمام في المعرض القائم على الذكاء الاصطناعي لمتاحف العلوم والتكنولوجيا في أنحاء البلاد.

وخلال نوفمبر الماضي، أطلق المتحف أول مساعد متحف يعمل بالذكاء الاصطناعي في البلاد، والذي يجمع بين المعرفة العلمية الشعبية وتكنولوجيا النماذج الكبيرة. ولا يوفر المساعد الذكي إرشادات ومعلومات في الموقع فحسب، بل يجيب أيضا على الاستفسارات العلمية للمتعلمين الصغار عن بعد، مما يعرض إمكانات الذكاء الاصطناعي في البيئات التعليمية.

ومنذ مارس الماضي، وسع المتحف المبادرة وقام بتدريب فرق فنية من 13 متحفا على مستوى المقاطعات من خلال ورش عمل. وقام المشاركون ببناء قواعد معرفية مخصصة واستعانوا بمساعدي ذكاء اصطناعي مصممين خصيصا لأماكنهم.

وسلط متحدث باسم المتحف الضوء على أنه مع تقدم التكنولوجيا وانضمام المزيد من المتاحف، سيتنوع النظام الإيكولوجي بالذكاء الاصطناعي، ما يخلق شبكة ذكية واسعة الانتشار من المساعدين للقيام بتطبيقات متعددة.

 

参考内容:

  记者日前从中国科技馆获悉,该馆已助力13家省级科技馆搭建了智能体应用,以人工智能助手的形式辅助观众便捷、深度游览科技馆,迈出AI赋能科技馆创新发展的标志性一步。

  据了解,中国科技馆于2024年11月推出了全国首个结合科普知识数据和大模型技术的科技馆智能体,既能为到馆观众提供基础信息、导览等服务,还能随时为身处各地的青少年解答科学问题,实现了AI技术在科技馆场景下的创新应用。

  自2025年3月起,中国科技馆面向现代科技馆体系启动智能体行业试点工作。目前,来自山西、辽宁、黑龙江、安徽、山东等地的13家省级科技馆的技术骨干,通过接受中国科技馆“智能体搭建工作坊”的专家授课和实操指导,成功构建各自场馆的知识库并搭建智能体应用。

  中国科技馆相关负责人表示,未来,随着技术的精进和更多场馆的加入,科技馆智能体的种类会更加丰富,逐步形成多场景应用、智能泛在的科技馆智能体矩阵。

 


来源:新华网

编辑:马学军