在线翻译
词  典
人工翻译
发  现
个人中心
登 录
注 册
banner

“一带一路”框架下的中阿合作典范 贝佳亚省与东西高速公路连接线项目
الخط الرابط لبجاية بطريق السيار شرق-غرب .. نموذج للتعاون الصيني ـ الجزائري في إطار " الحزام والطريق"
2022-08-11 10:24:51

    تعتبر بجاية مدينة ساحلية شهيرة في الجزائر، وقد جلب مشروع الخط الرابط لمدينة بجاية شرق العاصمة بطريق السيار شرق ـ غرب الذي نفذته الشركة الصينية لبناء السكك الحديدية السعادة لعائلة العيد، مزارع جزائري يبلغ من العمر 45 عاماً يعيش في بلدية أميزور ولاية بجاية، الجزائر. وقد إختص العيد في زراعة الفواكه مثل الفراوية والبرتقال التي اصبح بإستطاعته نقلها بشكل أسرع وبأريحية بعد فتح الخط الرابط لبجاية بطريق السيار شرق ـ غرب ، الذي يمر أمام منزله في يوليو من هذا العام.

    وينطلق الطريق من ميناء بجاية في الشمال والذي يلتحق بالطريق السيار شرق ـ غرب الذي في الجنوب ، يعبر على 5 مدن على مسافة إجمالية تبلغ 100 كيلومتر. وسيلعب المشروع دوراً مهماً في تقصير مدة السفر بين ميناء بجاية والطريق السيار شرق ـ غرب من 4 ساعات إلى ساعة واحدة، مما سيحسن بشكل كبير البيئة اللوجستية المحلية، ويعزز التنمية الإقتصادية على طول الطريق.

    تقع مدينة بجاية في منطقة جبلية وتلال، وحركة المرور غير مريحة للغاية، بسبب زحمة الطريق والاختناقات المرورية الشديدة. ولم يحل فتح الخط الذي يربط بين المدن الاربعة ، تايمزريت و قصر وأميزور وتالة حمزة بمدينة بجاية مشكلة الإزدحام المحلي فحسب، وإنما قلص أيضاً من مسافة الالتفافية للمركبات الثقيلة التي تنقل البضائع من ميناء بجاية بشكل كبير.

    هلال ، مدير قسم الهندسة الجزائري في المشروع، من مواليد بجاية، تخرج من الجامعة في عام 2017، انضم الى الشركة الصينية لبناء السكك الحديدية ليكرس نفسه لبناء مشروع الخط الرابط لبجاية. وفي العامين الماضيين، شهد التغييرات التي أحدثتها مبادرة "الحزام والطريق" في مسقط رأسه ، كما حقق نموًا ذاتيًا، قائلا: " لقد غيّر المشروع وسائل النقل في مدينتنا تمامًا، وأدخل مسقط رأسي في المسار السريع للتنمية الاقتصادية، وغير حياة الآلاف من الأشخاص مثلي". مضيفا:" شهدت في شركة السكك الحديدية الصينية المزيد من المرونة في معرفة الادارة الصينية للمشاريع المتنوعة، خاصة الجودة والسرعة، واكتسبت خبرة متراكمة في تطوير حياتي المهنية، حيث ترقيت من موظف عادي إلى مساعد مدير مشروع."

    وفقًا لمديرالمشروع هان هوابين، يوجد في قسم مشروع الخط الرابط لبجاية حالياً، 259 موظفًا صينيًا و 1055 موظفًا جزائرياً، بنسبة تزيد عن 1: 4. وقد واصلت إدارة المشروع زيادة جهود التوطين خاصة خلال انتشار الوباء ، وساهم العمل الجيد في الوقاية من الوباء ومكافحته في التقدم في البناء وخفض تكاليف العمالية بشكل كبير.

    قال يو دين جيان، المدير العام للشركة الدولية لبناء السكك الحديدية بشمال أفريقيا، إن الشركة ستبذل قصارى جهدها لاستكمال بناء الأجزاء المتبقية من الخط الرابط لبجاية، وفتحه أمام حركة المرور في أقرب وقت ممكن. مضيفا، "باعتبارها واحدة من أوائل الدول الأفريقية التي أقامت علاقات دبلوماسية مع الصين، تعد الجزائر واحدة من أكبر أسواق المقاولات الهندسية الخارجية في بلدي. ففي السنوات الـ 12 الماضية، نفذت الشركة على التوالي العديد من المشاريع مثل الطريق السريع بين الشرق والغرب (القسم الأوسط)، والخط الرابط لبجاية، ووصلة تلمسان، كما أصبحت الجزائر أحد الاسواق الخارجية الأساسية للشركة الصينية لبناء السكك الحديدية".

参考内容:

  “今年7月,家门口的贝佳亚高速公路优先段通车了!”对家住阿尔及利亚贝佳亚省阿米祖尔城45岁的果农阿赫德来说,通车意味着自己种的草莓和橙子可以更快地运输出去,出行也更方便快捷了。

  阿赫德的家乡贝佳亚,是阿尔及利亚著名港口城市。这条为他全家带来幸福感的道路是由中国铁建承建的阿尔及利亚贝佳亚连接线项目,北起贝佳亚港口,南与阿尔及利亚东西高速公路相连,全长约100公里,双向6车道,途经5座城市。该项目建成后,贝佳亚港至东西高速公路行车时间将由4小时缩短至1小时,将大大改善当地物流环境,推动沿线经济发展。

  该地区地处山区丘陵地带,交通极不便利,大堵车是常态。道路开通后,连接起贝佳亚省的提迈兹里特、盖斯尔、阿米祖尔、塔拉哈姆扎四个城镇,不仅解决了当地的拥堵问题,也大幅减少了贝佳亚港口重型车辆运输货物的绕行距离。阿赫德作为直接受益者,激动之情溢于言表,“再也不怕堵车,再也不用乱按喇叭发脾气了,感谢中国建设者!”

  “遇到困难的时候,只要想着自己是在为家乡修高速公路,就再难也不怕了。”和阿赫德相比,项目的阿籍工程部经理希拉勒的幸福感更加强烈。他是土生土长的贝佳亚人,2017年大学毕业后加入中国铁建,投身贝佳亚连接线项目建设。

  两年来,他见证了“一带一路”倡议给家乡带来的改变,也得到了自我成长。“项目彻底改变了我们城市的交通,把我的家乡带入经济发展快车道,也改变了成千上万像我一样的人的生活。”他表示,在中国铁建,见识到了更加灵活多元的项目管理知识,特别是中国质量、中国速度,为他的职业发展积累了经验。

  据项目经理韩华宾介绍,在贝佳亚连接线项目部,目前中方员工为259人,阿籍员工为1055人,比例超过了1∶4。尤其是在海外新冠疫情蔓延期间,项目部持续加大属地化力度,在做好疫情防控的同时,确保了进度,又显著降低了劳动力成本。

  “项目中阿籍施工人员通力合作,大胆创新,采用堆载预压和透水层换填的施工方案,克服惯用碎石透水层产能不足,成功采用河滩料代替碎石材料,不仅节省了工期,更有效保障了项目如期开通。”韩华宾说。

  “我们将全力完成贝佳亚连接线剩余路段施工,早日实现通车,继续为建设阿尔及利亚贡献中国力量。”中国铁建国际北非区域公司总经理尤丁剑表示。作为最早同新中国建交的非洲国家之一,阿尔及利亚是我国在海外最大的工程承包市场之一。12年来,该公司先后承建了东西高速公路(中段)、贝佳亚连接线和特莱姆森连接线等多个项目,该国也成为中国铁建在海外的核心市场之一。多年来,中阿建设者以“硬联通”带动“软联通”“心联通”,在非洲大地上,连接起了一条条中非“民心路”。

 


来源:人民网、北京日报

编辑:马学军