بكين 12 مارس 2026 (شينخوا) رد الرئيس الصيني شي جين بينغ على رسالة من معلمين وطلاب صف اللغة الصينية في مدرسة دولية في بروفانس ألب كوت دازور بفرنسا، معربا فيها عن أطيب تمنياته لهم وكذلك لجميع معلمي وطلاب المدرسة.
وقال شي إن اللغة الصينية تحمل إرث الحضارة الصينية التي يعود تاريخها إلى خمسة آلاف عام، وإن كل رمز صيني يجسد الحكمة التاريخية العميقة، مضيفا أن تعلم اللغة الصينية لا يساعد المرء في فهم الصين القديمة والحديثة فحسب، بل يساعد أيضا في بناء جسر نحو مستقبل أكثر إشراقا للصين وفرنسا.
ورحب شي ترحيبا حارا بالمعلمين والطلاب، فضلا عن الترحيب بالمزيد من الشباب الفرنسي والأوروبي، للقدوم إلى الصين للدراسة والزيارة والسفر، وتجربة الصين الحقيقية ومتعددة الأبعاد والمنفتحة والمتطورة بشكل مباشر وجعل اللغة الصينية رفيقتهم مدى الحياة.
وفي معرض إشارته إلى أن هذا العام هو عام الحصان في التقويم القمري الصيني، قال شي إن الحصان يرمز إلى المرونة والشجاعة والطموح، معربا عن أمله في أن يتولى الطلاب زمام المبادرة وأن يصبحوا ركائز الصداقة والتعاون بين الصين وفرنسا وبين الصين وأوروبا.
وفي الآونة الأخيرة، كتب ممثلون عن المعلمين والطلاب من صف اللغة الصينية في المدرسة الدولية في بروفانس ألب كوت دازور بفرنسا إلى شي، حيث شاركوا تجاربهم في تعلم اللغة الصينية وحبهم للثقافة الصينية، معربين عن استعدادهم القوي لتعزيز التبادلات بين الشباب الصيني والفرنسي ولتعميق الصداقة التقليدية بين البلدين.
参考内容:
新华社北京3月12日电 近日,国家主席习近平复信法国普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸大区国际学校中文班师生,向他们和全校师生致以良好祝愿。
习近平表示,中文承载着中华5000年文明,小小方块字蕴含着历史大智慧。学习中文不仅有助于了解古老而现代的中国,也有助于搭建通往中法两国更加美好未来的桥梁。
习近平强调,欢迎你们和更多法国、欧洲青少年到中国学习、访问、旅游,亲身了解体验真实立体、开放进步的中国,使中文成为伴随你们人生成长的朋友。
习近平指出,今年是中国农历马年。马寓意着坚韧、勇气和进取。希望同学们一马当先,成为促进中法、中欧友好合作的栋梁之材。
日前,法国普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸大区国际学校中文班师生代表向习近平主席致信,分享学习中文的体会和对中国文化的喜爱,表达增进中法青少年交流、深化中法传统友谊的积极意愿。
来源:新华网
编辑:马学军
